Geïkatte katoenen schouderdoek met kralenversiering

 

De naam 'ragi huting' betekent katmotief: de doek is gevlekt 'als de huid van een kat' (Jasper en Pirngadie 1912:266). De 'ragi huting' lijkt sterk op de 'ragi hotang'. Het gevlekte ikatpatroon is...

Objectnummer
TM-2141-24
Instelling
Stichting Nationaal Museum van Wereldculturen
Periode
voor 1952
Herkomst
Sumatera Utara (provincie)

De naam 'ragi huting' betekent katmotief: de doek is gevlekt 'als de huid van een kat' (Jasper en Pirngadie 1912:266). De 'ragi huting' lijkt sterk op de 'ragi hotang'. Het gevlekte ikatpatroon is hetzelfde. 'Ragi' betekent 'motief' of 'ontwerp', en 'hotang' betekent 'rotan'. De ikatpatronen in deze doek lijken op de gevlekte bast van de rotan. Deze versie van de doek bevat geen suppletoire inslagmotieven in de uiteinden, maar wel motieven met kralen geregen in de inslag. Deze doek bevat kralenranden in de uiteinden. In de 'ragi hotang' komt een uitvoerige getwijnde inslagrand vaak voor. Simpele strepen geven de grens aan tussen midden- en zijbanen. In de 'ragi hotang' worden suppletoire kettingstrepen geweven. Deze doek is dus een eenvoudiger versie van de 'ragi hotang'. De naam 'ragi huting' komt in het Silindungdal en Balige voor. Het is niet bekend of de doek ook in een breder gebied werd gemaakt en gebruikt.

Aanvullingen

Vul deze informatie aan of geef een reactie

Reactie